Růže II


7. ledna 2014, autor Eva,



V návaznosti na článek Růže přidávám báseň „Perly a růže“ čínské básnířky Li Po, báseň „A přijde den, a růže vonět budou” Františka Gellnera a další fotografie zachycující krásu, křehkost a vznešenost růží Jiřího Škrobáka.

 

Perly a růže

 

Li Po

 

Když jsem ráno růže

v hedváb vyšívala,

trošku jsem si vzdychla.

Do prstu mě jehla píchla:

bílá růže

zčervenala.

 

Ve válečné dáli

dlí můj milý.

Krev snad roní.

Slyším dusot koní?

Jeho koní?

Ne — to srdce mi jak mladé hříbě zvoní.

 

Slzy v hedváb kanou

bez konce a cíle:

ruka má je vetká

tam jak perly bílé.

 

 

A přijde den, a růže vonět budou

 

František Gellner

 

A přijde den, a růže vonět budou

těžce a omamně.

Nad duší pustou, vyprahlou a chudou

zapláče touha mně.

A přijde den, a luh se zazelená,

zpěv zazní do ticha.

A země jako roztoužená žena

smyslně zavzdychá.

A přijde den, a žár se mladým lidem

rozlije po lících.

A panny touhou rozrušeným klidem

zapláčou v ložnicích.

A přijde den, a růže zavonějí…

– – Pověz mi, srdce mé,

v kterou poušť světa se svou beznadějí

se smutni skryjeme?

 

prvndruhatreti

 

sedmaosmadevata

pata

desata

sesta

 







Zařazeno v kategorii Ostatní literatura, Postřehy





Počet komentářů na “Růže II” - 3


    Tudy   (8.1.2014 (1.18))

    Tajně a skrytě já tě mám ráda, tajně a skrytě, ty mě máš rád. Až jeden z nás zemře, pod jakou záminkou oblékne druhý smuteční šat Snad mi slouží paměť, takhle si pamatuji verše od něj, které se mi nejvíce líbily. Jsem ráda, že nejsem sama , komu se jeho tvorba líbí.


    Ajaja   (8.1.2014 (18.25))

    Dobrá paměť, je to tam ;-)


    Eva   (8.1.2014 (22.56))

    Paměť je dobrá, je to tam. Je to japonská báseň ze Sbírky Verše psané na vodu, kterou, stejně jako Zpěvy staré a nové Číny, z francouzštiny přeložil Bohumil Mathesius - nejsem chodící encyklopedie jako Líza Simpson, napsali mi to na fb:-)))))



Přidat komentář

Pro vložení komentáře je třeba být přihlášen/a




Copyright © 2010 Literární net Sůvička