Literární web Sůvička
Julius Dreyfsandt zu Schlamm: Tvoje zrkadlenie
Eva
Unavenými očami
pozerám cez okno
kde je vidieť
nič i všetko
vykúkam
povznesene
z vákuovej komory
mám svoju kávu
na cudzom stole
veľká hnedá pocha
zavretá do štvorca
v zapadnutej krčme
prastaro pomaľovanej
kam všetci chodia
a nikto nikoho nepozná
a tu, v dyme čo sa dá krájať
vidím v lesku okna
reflexiu samého seba
to je jediné
o čo sa s tebou
nechtiac podelím
(přeložila Bibi van den Tillaart-Kosovska, upravil Ondrej Kalamár)
Zařazeno v kategorii Půjčovna myšlenek